Summer time B-) / Sommerzeit B-)

Today only in German – sorry!!! I hope you enjoy the pictures anyway 😉

Sommergericht_goldcrestblog2019
Sommergericht_goldcrestblog2019

Hallo allerseits, schmelzt ihr auch dahin bei diesen Temperaturen? Zur Zeit muss ich echt viel arbeiten und wenn ich frei habe, bin ich eher draußen. Beim Zeichnen/Malen experimentiere ich gerade ein bisschen, deshalb war die Challenge von Roberta Bergamann von Der kreative Flow auch genau das Richtige für mich (auch wenn ich nur an einem Tag mitgemacht habe – das Motiv spukte mir schon länger im Kopf herum. Die Challenge gab mir den letzten Schubs, um endlich mal wieder eine Collage zu machen. Das Pärchen und ihr Eis sollen aber auch noch Farbe kriegen. Das zweite Bild ist eine Fingerübung für das Katzenbild vom letzten Mal. Habe mich etwas geärgert, dass ich an den Rändern gekleckst habe, aber insgesamt mag ich den Fisch irgendwie 😉 :

Blubb_Barsch_goldcrestblog2019
Blubb_macht_der_Barsch_goldcrestblog2019

 

In den nächsten Posts zeige ich wahrscheinlich um die Fertigstellung des Katzenbildes und der Collage und sonst gibt es wahrscheinlich wieder ein paar Skizzen aus dem Zoo und dem Botanischen Garten – das geht ja immer 😉

From the first idea to a picture / Von der ersten Idee zum Bild – Work in progress

Last week I made a super tiny sketch and today I started to elaborate the idea with watercolors. I hope that I can present the finished result to you soon 🙂

Letzte Woche habe ich eine Miniskizze gemacht und heute habe ich angefangen, die Idee mit Aquarell auszuarbeiten. Ich hoffe, dass ich Euch das fertige Bild bald zeigen kann 🙂

Time for birding / Zeit zum Vögel gucken ;-)

 

Hello everybody! Recently I joined a group of birds enthusiasts in a birding tour. It was a really nice evening though we heard more birds than we actually could see 😉 I started to draw them, here are the first two of them: A Chiff-chaff and a treecreeper.

Hallo allerseits! Vor einiger Zeit habe ich mit anderen Vogelnärrinnen und -narren an einer geführten Vogeltour teilgenommen. Es war echt ein schöner Abend, auch wenn wir wesentlich mehr Vögel gehört als wirklich gesehen haben 😉 Ich habe nun angefangen, sie zu zeichnen, hier sind die ersten beiden: Ein Zilpzalp und ein Gartenbaumläufer.

Sketching in cafés – Some advices for drawing without fear. Part two / Zeichnen im Café – Ein paar Tipps zum angstfreien Loslegen! Teil 2

woman_Malik_goldcrestblog2019
woman_Malik_goldcrestblog2019

Like I promised in my last post, we will sketch more people in cafés/public places without fear. I hope that I may give you some help and courage to start 😀

Wie im letzten Beitrag versprochen, soll es nun darum gehen, häufiger Menschen im Kaffee/öffentlichen Plätzen zu zeichnen. Ich hoffe, dass ich Euch ein bisschen dabei helfen und ermutigen kann, einfach loszulegen 😀

1.) Have a blind date! Sometimes it’s too scary to start drawing a special person. It feels frustrating that your sketch doesn’t look much like the person you see (which is totally natural because you don’t take a foto!). A good way to knock out your inner critic: Just draw blindly, don’t look (or just a few times) at your sketchbook, just at the person. Draw fast and your inner critic won’t understand what’s happening because you are just too quick for him 😉

Hipster_goldcrestblog2019
Hipster_goldcrestblog2019

1.) Hab ein blind date! Manchmal ist die Hemmschwelle zu hoch, eine spezielle Person zu zeichnen. Es ist frustrierend, dass Deine Skizze nicht so aussieht wie die Person, die Du siehst (was völlig natürlich ist, weil Du kein Foto machst!). Eine gute Möglichkeit, Deinen inneren Kritiker auszuschalten: Zeichne einfach blind, schaue nicht (oder nur ein paar Mal) in dein Skizzenbuch, sondern nur auf die Person. Zeichne rasch und Dein innerer Kritiker wird nicht verstehen, was passiert, weil Du einfach zu schnell für ihn bist 😉

2.) People are busy! / Leute sind beschäftigt!

Keep that in mind and you don’t have to be nervous that someone will notice what you are doing. Usually people are too busy with themselves or with their companions while chatting or checking their phones. This is a great chance for you to capture their activities and your sketches will be more vivid. / Behalte das im Hinterkopf und Du musst nicht nervös sein, dass jemand merkt, was Du tust. Normalerweise sind Menschen zu sehr mit sich selbst oder mit ihrer Begleitung damit beschäftigt, zu quatschen oder ihre Smartphones zu checken. Dies ist eine prima Gelegenheit für Dich, ihre Aktivitäten festzuhalten, und Deine Skizzen werden lebendiger.

1week100people2019_day4b_goldcrestblog2019
1week100people2019_day4b_goldcrestblog2019

 

3.) Practice makes perfekt! / Einfach weiterzeichnen!

On the left side you see my first try of drawing people in a café in 2012 and on the right sketches from May 2019. Don’t be angry about your first results just try to enjoy your drawing time. Your sketches will become more free and expressive just while you keep going 🙂 / Links siehst Du meinen allerersten Versuch von 2012, Menschen im Café zu zeichnen und rechts Skizzen von Mai 2019.  Ärgere Dich nicht über Deine ersten Versuche, sondern versuch einfach die Zeichenzeit zu genießen. Deine Skizzen werden von ganz alleine freier und ausdrucksstärker, wenn Du einfach immer weiter machst 🙂

4.) A small sketchbook or piece of paper can help you hiding your sketches / Ein kleines Skizzenbuch oder auch nur ein Schnipsel Papier hilft Dir, Deine Zeichnungen unauffällig anzufertigen.

I hope that some of this will help you to enjoy your next coffee break and sketching time ❤

Ich hoffe sehr, dass Euch etwas davon hilft, Eure nächste Kaffeepause und Zeichnezeit zu genießen ❤